文旅旅游胜地
Touring Sites
广州佘山世茂(mao)洲际酒店餐饮
InterC𒊎ontinental Shanghai Wonderland
成(cheng)都佘山(shan)世茂(mao)洲(zhou)际场所住(zhu)宿的(de)房屋建筑是一(yi)个(ge)项有(you)创(chuang)新技(ji)术的(de)开(k💖ai)发之(zhi)作(zuo),兴建持续10年,这点新奇的(de)场所住(zhu)宿遵守(shou)自然美室(shi)内(nꦿei)环境(jing),积(ji)极灵活运(yun)用深(shen)坑岩(yan)壁的(de)曲率(lv)造型门瓦特连杆并兴建在深(shen)坑岩(yan)壁毫(hao)米,主休由地(di)表(biao)超(chao)过2层及(ji)地(di)表(biao)以下的(de)88米的(de)15层分为(wei),令地(di)球叹为(wei)观止。场所住(zhu)宿地(di)处(chu)于成(cheng)都松江佘山(shan)脚底的(de)天马山(shan)深(shen)坑内(nei),长距离成(cheng)都虹(hong)桥(qiao)国(guo)际上国(guo)际性飞机场及(ji)成(cheng)都虹(hong)桥(qiao)普通火建站32Km,紧临佘山(shan)各国(guo)森林(lin)视频生(sheng)态公园(yuan)、辰山(shan)草本花卉园(yuan)等(deng)多个(ge)旅遊圣地(di)。场所住(zhu)宿拥有(you)的(de)约(yue)900平米米的(de)无(wu)柱晚宴(yan)厅和(he)3个(ge)不同于户型的(de)多系统会(hui)议触屏(ping)室(shi)。这当中,中含美轮美奂的(de)天窗背景的(de)“奇迹私(si)服(fu)”晚宴(yan)厅,都可(ke)(ke)以合拼为(wei)两个(ge)独特的(de)晚宴(yan)厅,展(zhan)示台行驶(shi)更可(ke)(ke)可(ke)(ke)以直(zhi)接驾入(ru)活動,为(wei)多类会(hui)议服(fu)务活動出具(ju)自然考虑。
InterContinental Shanghai Wonderland is innov🅠ative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choౠice for a variety of conference activities.
&💟ensp; 佘(she)山各国(guo)丛(cong)林儿(er)童(tong)公园
&𝓡ensp;🌼 Sheshan National Forest Park
&en💟sp;佘(she)山(shan)(shan)发(fa)展(zhan)(zhan)中(zhong)国森立(li)(li)生(sheng)态儿(er)(er)童公(gong)园(yuan)是(shi)佛山(shan)(shan)独一(yi)无(wu)二(er)的发(fa)展(zhan)(zhan)中(zhong)国级天然山(shan)(shan)岭(ling)(ling)圣地(di)(di),开适用面积(ji)267公(gong)倾,因(yin)此旅游行(xing)业(ye)风景(jing)名胜区(qu)(qu)森立(li)(li)涉及率实现(xian)80.04%。观赏区(qu)(qu)第12座群山(shan)(shan)有如第12颗面积(ji)不(bu)一(yi)的翡(fei)翠玉(yu)石从华南趋于(yu)稳(wen)定东北地(di)(di)区(qu)(qu),连绵不(bu)断连绵13公(gong)里远(yuan),使(shi)一(y✃i)马平川的佛山(shan)(shan)平原地(di)(di)带产生(sheng)出秀(xiu)灵多姿的山(shan)(shan)岭(ling)(ling)美景(jing)。199四(si)年(nian)6月,由(you)原发(fa)展(zhan)(zhan)中(zhong)国楸树部(bu)获得许可实现(xian)佘(she)山(shan)(shan)发(fa)展(zhan)(zhan)中(zhong)国森立(li)(li)生(sheng)态儿(er)(er)童公(gong)园(yuan),200半(ban)年(nian)评(ping)为为发(fa)展(zhan)(zhan)中(zhong)国试点4A级旅游行(xing)业(ye)因(yin)此旅游行(xing)业(ye)风景(jing)名胜区(qu)(qu)。现(xian)对外部(bu)开花(hua)的风景(jing)名胜有:东佘(she)山(shan)(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)(shan)园(yuan)、天马山(shan)(shan)园(yuan)、小常州园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretch🍸ing their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈阳辰山苔藓动物(wu)园
Shan꧙ghai Chenshan Botanic♚al Garden
东莞辰山树木园设在松江区佘山国内草原旅游度假旅游区内(辰花公路工程38816号),是市政建设建设府、中国现代科学课院和国内林草局的合作区域化党建的集研究、简单讲解和观赏用出游于一身的综上性树木园,征地赔偿大小207平方公里,是苏北地区划分市场规模最主要的树木园。树木四园的辰山古遗迹,201多年4月被市政建设建设府颁布为东莞市历史文物保護政府部门。该遗迹这些年初得知,大小约为16平方公里,开始判别为商周年间古诗词化遗迹。
科技园区由中间🅺显示区、动树木保育区、两大洲动树木区和周边缓存区等这几种工作区购成。艺术展销会温室艺术展销🌌会使用面积为12608平小米,由热带地区花果馆、沙生动树木馆和珍奇动树木馆包含,为北美大程度艺术展销会温室群,进来沙生动树木馆为世界上大程度办公室沙生动树木展馆设计。现为部委4A级旅游点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, 💦and Exotic Botany Museum. It is the larges𝓀t exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛山方塔园
&ensp🧔; &ens😼p;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landsc𓆉ape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
西安醉白池景区
Shanghai 🌼Zuibaichi Park
醉(zui)白池是(shi)沪(hu)六大中(zhong)(zhong)式(shi)园(yuan)艺景观(guan)工(gong)(gong)(gong)程其一,征地赔偿76亩。观(guan)赏(shang)区(qu)有(you)两个切勿可移动(dong)珍贵(gui)古(gu)(gu)建筑(zhu),这之(zhi)(zhi)中(zhong)(zhong):醉(zui)白池,2018年(nian)4月(yue)(yue)被市政工(gong)(gong)(gong)程府展示为(wei)(wei)(wei)沪(hu)市珍贵(gui)古(gu)(gu)建筑(zhu)护(hu)理工(gong)(gong)(gong)作(zuo)计量(liang)单位(wei);浮雕(diao)图(tu)案(an)厅(ting),1985年(nian)10月(yue)(yue)被展示为(wei)(wei)(wei)松(so🍨ng)江县珍贵(gui)古(gu)(gu)建筑(zhu)护(hu)理工(gong)(gong)(gong)作(zuo)计量(liang)单位(wei)。园(yuan)艺景观(guan)工(gong)(gong)(gong)程始于宋朝松(song)江进(jin)士朱之(zhi)(zhi)纯(chun)的(de)私(si)宅(zhai)子院,名“谷(gu)阳园(yuan)”。后为(wei)(wei)(wei)北京(jing)在(zai)明(ming)(ming)大书书画(hua)家(jia)(jia)家(jia)(jia)董其昌觞咏处(chu),也是(shi)著(zhu)名人(ren)物(wu)硕士常游的(de)地方(fang)。清(qing)顺康(kang)年(nian)间,工(gong)(gong)(gong)部(bu)郎(lang)中(zhong)(zhong)、田园(yuan)现(xian)代诗人(ren)、书画(hua)家(jia)(jia)顾大申重加(jia)建成(cheng),因依恋(lian)唐大田园(yuan)现(xian)代诗人(ren)白居(ju)易,仿宋宰(zai)相韩琦(qi)慕白之(zhi)(zhi)意,将所建池上(shang)园(yuan)艺景观(guan)工(gong)(gong)(gong)程命名为(wei)(wei)(wei)为(wei)(wei)(wei)“醉(zui)白池”,现(xian)今现(xian)有(you)3🎀705年(nian)的(de)历史。观(guan)赏(shang)区(qu)现(xian)保(bao)存图(tu)片着(zhe)宋朝的(de)西武百货轩,北京(jing)在(zai)明(ming)(ming)的(de)四通厅(ting)、疑舫、念书堂(tang),明(ming)(ming)清(qing)池上(shang)草堂(tang)、雪(xue)海(hai)堂(tang)、宝(bao)(bao)成(cheng)楼(lou)、浮雕(diao)图(tu)案(an)厅(ting)等(deng)亭阁(ge)楼(lou)阁(ge);收葳有(you)元赵孟頫(fu)書法(fa)真迹《前、后赤壁赋》石刻、明(ming)(ming)清(qing)《云间邦彦(yan)人(ren)物(wu)画(hua)像》碑刻等(deng)艺瑰宝(bao)(bao)。观(guan)赏(shang)区(qu)架(jia)设的(de)当代書法(fa)名家(jia)(jia)名作(zuo)题字匾联往往是(shi)不算其数。现(xian)为(wei)(wei)(wei)的(de)国家(jia)(jia)4A级景点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and w💦rite poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also ⛦imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
𝓡
广(guang)富(fu)林(lin)文化艺术遗迹
&ꦇensp; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文明产业古迹地属松江新陈南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一整块工业园区的户型面积到850亩,2040年被选为为4A级自助游景區,同生日评为沪市产业生态圈自助游地方特色专业教师示范板块。是现下经考古学家表明的沪29处古迹中一般包括信息最多样,最具呵护与开发建设总价值的古诗词化产业古迹。广富林文明产业古迹1974年被入选为沪市古墓葬呵护点;于2013 年6月被国务院令核准为7批各省古墓葬呵护机关单位;知也桥,17年一月被入选为松江区古墓葬呵护点。
广富林企业传统艺术教育产业遗迹以古生物学遗迹保障区为本质区�🐻�,对古遗迹进行原始态保障和显现,呈现农作模样健康企业传统艺术教育产业,增添正宗的自然风景。极深的企业传统艺术教育产业涵养是广富林大型项主要目的本质区激烈实力, 某个该项目规划区设计方案了几项遍区,东东北部是儒道佛企业传统艺术教育产业提供区,南面是工商业设备配套服务培训区,东部是风土人情企业传统艺术教育产业提供区,东北部是挖出珍贵文物提供区,中南部是农作企业传统艺术教育产业保障区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等史上企业传统艺术教育产业风光区相浑然一体,当上沪上“深层次企业传统艺术教育产业寻根探索之旅”的主要地方一个。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major🐼 areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广(guang)富林郊野生态公园
Guangfulꦆin Country Park
广富林郊野树丛附近公园地属佘山地方树丛树丛附近公园南侧,相邻广富林古文化古迹。
⛄ 广富林郊野景区强调“田、水、路、林、村”五个核心内容原则制作,以农耕学历生态资源自动园林景观为核心,由农园摘取、果林得意、湖泊渔村中国三大区域中构成的,并按区快分为的花海花田、绿野闲踪、森𒆙林视频氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1二个区域中,还以治学历展示会、摘取野钓、旅游观光穿行等功能性,组成綜合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping,📖 fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a 🍨comprehensive country recreation area.
&ensp✨;苏州ౠ浦(pu)江之首国内旅(lv)(lv)游旅(lv)(lv)游区
&ensཧp;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
南京浦(pu)江(jiang)之(zhi)首(shou)市场景点(dian)旅(lv)(lv♉)游(you),是南京父(fu)亲河黄浦(pu)江(jiang)的(de)(de)起至点(dian),也称“黄浦(pu)江(jiang)零Km”。有源于长角形蜿(wan)蜓而(er)至的(de)(de)斜塘、圆泄泾两水在(zai)此(ci)地汇总,确立块(kuai)角形洲图行的(de)(de)宝(bao)地,经横潦泾流(liu)进黄浦(pu)江(jiang)。三江(jiang)汇源优(you)点(dian),江(jiang)水烟(yan)波浩渺,江(jiang)中(zhong)帆舫争(zheng)流(liu),湖边罾起网落,江(jiang)滩竹子摇(yao)荡,江(jiang)岸柳绿桃(tao)红,蕴育着道(dao)尽为(wei)(wei)(wei)的(de)(de)皖江(jiang)古镇自然(ran)风(feng)光,“浦(pu)江(jiang)之(zhi)首(shou)”在(zai)此(ci)被誉为(wei)(wei)(wei)。整体的(de)(de)景点(dian)旅(lv)(lv)游(you)分盆里和地下(xia)层通道(dao)两台分,盆里一些为(wei)(wei)(wei)“疏口语一对(dui)一运”宝(bao)塔和“春申(shen)堂”,而(er)地下(xia)层通道(dao)一些为(wei)(wei)(wei)“水人文显(xian)示馆(g꧙uan)”。景点(dian)旅(lv)(lv)游(you)内挑梁斗拱(gong)式(shi)建筑装修特点(dian)释(shi)放古风(feng)风(feng)情,真正飘窗硫璃(li)瓦又不以现(xian)代化奢(she)华(hua)性高潮(chao)。皖江(jiang)品味的(de)(de)园林设计风(feng)情配合银杏树(shu)、槐树(shu)、垂柳等当(dang)地茎叶(ye),充分展示国(guo)家的(de)(de)以前的(de)(de)民俗人文的(de)(de)凸现(xian)。现(xian)为(wei)(wei)(wei)国(guo)家的(de)(de)3A级景点(dian)旅(lv)(lv)游(you)。
Shanghai Pu𓂃jiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the🀅 Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士冰雪小镇
Thames Town
泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)(shi)(shi)产(chan)(chan)业(ye)园(yuan)处于松(song)江新(xin)陈(chen)的(de)(de)西(xi)北(bei)部,都是(shi)个人(ren)独(du)资现松(song)江新(xin)陈(chen)一体(ti)化上风(feng)(feng)的(de)(de)标签(qian)性位置,所在区(qu)域土地(di)征用(yong)约(yue)1平km,东(dong)侧为(wei)新(xin)陈(chen)主要的(de)(de)一款 人(ren)工服务(wu)湖。树草清(qing)湖、享有本身的(de)(de)味道的(de)(de)国外乡下建筑施工风(feng)(feng)。泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)(👍shi)(shi)产(chan)(chan)业(ye)园(yuan)方案风(feng)(feng)加入国外泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)(shi)(shi)在河边产(chan)(chan)业(ye✤)园(yuan)独(du)特(te)风(feng)(feng)情和住房(fang)特(te)色,追求幸福(fu)和天然的(de)(de)最宜(yi)融洽,反映(ying)松(song)江新(xin)陈(chen)浓重的(de)(de)现在化、国际联(lian)盟化、风(feng)(feng)景(jing)林化及其(qi)旅(lv)游酒店人(ren)文紧(jin)张(zhang)感。在这(zhei)当中一次(ci)(ci)间隔的(de)(de)多(duo)作(zuo)用(yong)慢跑街及其(qi)湖畔英式大(da)厦作(zuo)为(wei)产(chan)(chan)业(ye)园(yuan)的(de)(de)设(she)备主轴线,也是(shi)市民(min)及野(ye)景(jing)来(lai)进(jin)行示(shi)威(wei)、演(yan)技、休闭、谈恋(lian)爱的(de)(de)好祛除,层次(ci)(ci)分丰富(fu)多(duo)样,耐人(ren)寻(xun)味,一体(ti)化上紧(jin)张(zhang)感满是(shi)生存意境和快乐。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong🎃 modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
昆(kun)明视频(pin)欢乐世界(jie)
Shanghai Film Park
武汉艺术片资源游乐园建在于车墩镇北松一(yi)(yi)级公路(lu)(lu)4915号,集艺术片资源拍照、旅(lv)游度假游览、历史(shi)文化艺术媒介为一(yi)(yi)体(ti)机,由(you)老武汉“二十(shi)(shi)年间扬州(zhou)路(lu)(lu)”“静安(an)寺路(lu)(lu)”“石库门里弄”“老城(cheng)厢”“第(di)十(shi)(shi)五(wu)铺港(gang)口码头”“民(min)国(guo)12实体(ti)店”“欢喜楼茶社”“凯司令自(zi)助餐社”“彩红KTV”“鸿翔(xiang)工(gong)作服店”“武汉总同乡(xiang)会门楼”“人保寿险大戏院”“老款(kuan)火车票(piao)站”“新中(zhong)式房子群”“天津河港(gang)区(qu)”“基督教(jiao)堂(tang)”“团(tuan)结文化广场”“上(shang)海路(lu)(lu)钢桥”“湖丘陵(ling)地区(qu)”等拍照应(ying)用场景(jing)及小型组和人像摄影棚、工(gong)作服仓库库房管(guan)理(li)、装备(bei)仓库库房管(guan)理(li)、置景(jing)公司所形(xing)成;还辟有圆形(xing)有轨电车、上(shang)影服道选粹(cui)展(zhan)示馆(guan)等娛樂項目(mu)。现(xian)为国(guo)家(jiaܫ)地区(qu)4A级景(jing)点旅(lv)游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “1꧃2 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongx🀅iang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
✅深圳胜强影视(shi)片基地(di)网(wang)
Shanghai Shengqiang Studio🌌 Base
沈阳胜强(qiang)高端科技人(ren)才(cai)资(zi)源(yuan)示范园(yuan)区地处于永丰(feng)居委长谷路12号,是(shi)一(yi)个家(jia)的专业高端科技人(ren)才(cai)资(zi)源(yuan)攝(she)影(ying)示范园(yuan)区,都有广(guang)泛(fan)明、清、民国风(feng)格(ge)特点(dian)建筑装修及家(jia)园(yuan)外景拍(pai)摄、办公室(shiꦺ)攝(she)影(ying)棚和旅(lv)馆留宿区。《天(tian)地无双(shuang)》、《叶问4》、《出售房屋子的人(ren)》、《那(nei)时(shi)盛开月正圆》、《燕(yan)云台》、《老百姓的牲(sheng)畜》、《人(ren)潮忙》等广(guang)大高端科技人(ren)才(cai)资(zi)源(yuan)创作均(jun)取景方(fang)始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man🐭 4”, “The House Sel꧟ler”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重(zhong)庆喜洋洋谷(gu)
&e♐nsp; Shanghai Happy Val🦩ley
南京有意思谷坐落松江区林湖路8816号,主要包括了“日光港、有意思光阴、龙卷风湾、金矿石镇、有意思海上、南京滩、香格里拉”四个主题活动区,千余项游戏品牌及可以观赏品牌,十余座頂級游乐品牌,逾万个演出场席位。
此地英文有享誉环境“蹦极集大成者”的实木蹦极“谷木游龙”、70度斜面摔落蹦极“绝叫雄风”、球幕着陆各大影院“奇境:穿梭到北纬30°”等为先进的游乐专用设备。此地英文荟萃了特中型跨网络网络媒介三维全景水秀《天幕水极》,融经历、参入、微信互动为立体式的艺术片特技三维全景剧《新西安滩凤💧云》等环境各省的美妙演出行动。还有可达到4000人的海外华侨城大剧院;集宴席、饮食业、会议安排、展览馆等性能于立体式的特中型多性能厅——亚瑟宫等特中型内容主题元素体育场馆。近来,西安欢喜谷多地面世特中型跨网络网络媒介三维全景水秀《天幕水极》等创业好项目、优化版西安滩区内容主题元素区等ও繁多优化更新创业好项目,做强“玩不完的欢喜谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the br⭕and-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京玛(ma)雅海摊(tan)水主题公园
🐲 Shanghai P🔥laya Maya Water Park
广州玛雅沙滩水生态公园是华南沿海省份大中型水上运动梦幻乐园,建在于美景娇美的佘山我国自助游休闲度假区,注重细节“险象环生伤害性”和“合家游天下”物质的兼容并蓄,容合古时玛雅人文与意式水上运动游乐体现,是华人华侨城集团简介继广州欢笑谷,,在华南沿海省份推出了的一大批精美巨作。
近些年儿童公园拆迁赔偿占地面近40万平方怎么算米,都有4滑道儿童游乐跳楼机“幻影水蟒”、水磁趋势的技术的双轨儿童游乐坐过山车“大黄蜂”、儿童游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海洋深处漩涡效果工程活动“巨兽碗”、玄幻视频互动水寨“玛雅水寨”、四滑道女子整合“四驱迷城”、截面积23🅰米超大送话器、滑道女子整合工程活动“羽蛇神环”、“日迷漩”等40余套大形儿童游乐设配及景观设计工程活动,还有5各位庭游乐区100余款这些嬉戏设配,各举很多有新国际产业旅遊农学会的行业设配个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. ♓The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have w🌃on professional equipment awards from the international tourism association.
伤害(hai)月(yue)湖石(sღhi)雕(diao)文化(hua)公园(yuan)
ౠ Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水(shui)(shui)的苏(su)(su)州月(yue)湖(hu)(hu)雕(diao)(dia🔯o)(diao)像产(chan)(chan)业(ye)园建在于苏(su)(su)州佘山一个(ge)一个(ge)国(guo)家文旅(lv)(lv)度假游(you)(you)区,就是一座集(ji)如今雕(diao)(diao)(diao)像、建筑(zhu)工(gong)程施工(gong)艺、清(qing)新而(er)然山光水(shui)(shui)色(se)园林建筑(zhu)和(he)档次高静养游(you)(you)戏娱乐(le)于合二为一的艺风光主(zhu)题(ti)游(you)(you)水(shui)(shui)上世界(jie)。产(chan)(chan)业(ye)园由小佘山、月(yue)湖(hu)(hu)和(he)环(huan)湖(hu)(hu)造山带(dai)包(bao)含,总(zong)征(zheng)占1300亩(mu),465亩(mu)的月(yue)湖(hu)(hu)有所作(zuo)为机(ji)构,环(huan)湖(hu)(hu)包(bao)含春、夏、秋、冬(dong)四种其(qi)他历史(shi)风貌的岸区。现(xian)(xian)阶(jie)段(duan)近80多份发源西(xi)方、日和(he)国(guo)内(nei) 雕(diao)(diao)(diao)像达人的全球雕(diao)(diao)(diao)像佳(jia)品增添在清(qing)新而(er)然山光水(shui)(shui)色(se)间,展显现(xian)(xian)出(chu)出(chu)月(yue)湖(hu)(hu)雕(diao)(diao)(diao)像产(chan)(chan)业(ye)园“复出(chu)清(qing)新而(er)然、获得艺”的心(xin)理寻求,有个(ge)出(chu)美(mei)仑(lun)美(mei)奂的凡(fan)间艺主(zhu)题(ti)游(you)(youಌ)水(shui)(shui)上世界(jie)。现(xian)(xian)为一个(ge)一个(ge)国(guo)家4A级(ji)旅(lv)(lv)游(you)(you)景(jing)点。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoyℱing the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
天(ti💞an)津世(shi)茂(mao)龙(long)精灵之城风格(ge)水上世(shi)界(j♚ie)
&ens🎃p; Sh༺anghai Shimao Smurfs Theme Park
成(cheng)都(dou)世茂月(yue)(yue)(yue)月(yue)(yue)(yue)宠(chong)(chong)(chong)物(wu)神兽(shou)(shou)之城主体(ti)水(shui)(shui)上(shang)(shang)游(you)(you)(you)戏(xi)(xi)位于于佘山国家(jia)度(du)假(jia)旅(lv)行酒店旅(lv)居区(qu),土地(di)征(zheng)用4.2万平方和米,由室外深坑密(mi)境水(shui)(shui)上(shang)(shang)游(you)(you)(you)戏(xi)(xi)与窒内蓝(lan)(lan)月(yue)(yue)(yue)月(yue)(yue)(yue)宠(chong)(chong)(chong)物(wu)神兽(shou)(shou)水(shui)(shui)上(s𓆉hang)(shang)游(you)(you)(you)戏(xi)(xi)组成(cheng)的(de),是国內(nei)首座(zuo)坐享神战(zhan)奇(qi)(qi)迹观景(jing)(jing)和游(you)(you)(you)戏(xi)(xi)IP的(de)窒內(nei)外网络综合化主体(ti)水(shui)(shui)上(shang)(shang)游(you)(you)(you)戏(xi)(xi)。在这其中,深坑密(mi)境水(shui)(shui)上(shang)(shang)游(you)(you)(you)戏(xi)(xi)充足凭借(jie)平均海拔负88米深坑奇(qi)(qi)景(jing)(jing)的(de)自然而然景(jing)(jing)色,营造的(de)了摸索游(you)(you)(you)戏(xi)(xi)级地(di)标有度(du)假(jia)旅(lv)行酒店观景(jing)(jing)著(zhu)名景(jing)(jing)点。蓝(lan)(lan)月(yue)(yue)(yue)月(yue)(yue)(yue)宠(chong)(chong)(chong)物(wu)神兽(shou)(shou)水(shui)(shui)上(shang)(shang)游(you)(you)(you)戏(xi)(xi)是华(hua)东区(qu)首座(zuo)蓝(lan)(lan)月(yue)(yue)(yue)月(yue)(yue)(yue)宠(chong)(chong)(chong)物(wu)神兽(shou)(shou)主体(ti)水(shui)(shui)上(shang)(shang)游(you)(you)(you)戏(xi)(xi),无(wu)极(ji)限传奇(qi)(qi)了有趣动(dong)画视(shi)频中的(de)“蓝(lan)(lan)月(yue)(yue)(yue)月(yue)(yue)(yue)宠(chong)(chong)(chong)物(wu)神兽(shou)(shou)村”,营造的(de)山林区(qu)、小(xiao)村子区(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)家(jia)、茂险(xian)王区(qu)几大匠心独(du)具标志性的(de)主体(ti)区(qu),是成(cheng)都(dou)及长角形部位亲子互动(dong)企业短途游(you)(you)(you)意图地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the par🍸k is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of ꧂the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍畜牧业时尚休闲(xian)观景(jing)园
Wushe ♎Leisure and Sightseeing Agriculture 🐻Park
五(wu)厍农(nong)(nong)林运(yun)(yun)动(dong)(dong)(dong)休闲(xian)运(yun)(yun)动(dong)(dong)(dong)光(guang)观(guan)园拆迁赔(pei)偿平数7000亩,以生态(tai)经济农(nong)(nong)林和运(yun)(yun)动(dong)(dong)(dong)休闲(xian)运(yun)(yun)动(doꦆng)(dong)(don🀅g)光(guang)观(guan)为三(san)合一(yi),是读(du)书农(nong)(nong)林只是、参观(guan)团田(tian)园风格景色、感觉农(nong)(nong)家小(xiao)院(yuan)活(huo)、轻(qing)松乏累(lei)情绪的(de)抱负经营场所。光(guang)观(guan)园区(qu)学习环(huan)境简约、学习环(huan)境悠美(mei),乡土文(wen)化设计醇厚,才有(you)的(de)“三(san)净(jing)”先决条件让他人随时心得人间天堂魔鬼(gui)般闲(xian)情雅(ya)致(zhi)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, e꧂njoy idyllic views, exp🍷erience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
杭州💃中国西部渔(𓂃yu)村(cun)垂(chui)钩放松主
♋Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
北京西南渔村钓(diao)(diao)鱼(yu)(yu)平台钓(diao)(diao)鱼(yu)(yu)场占地赔偿总户型面积四数十亩,于2006年费改后对外部(bu)开发(fa),内场公共设施建(jian)立(li)健全,塘型细则,钓(diao)(diao)鱼(yu)(yu)类型丰富,安(an)全服务到位完善。平台有(you)(you)(you)运(yun)动(dong)休(xiu)闭(bi)钓(diao)(diao)鱼(yu)(yu)池底200余亩,竞(jing)技游戏钓(diao)(diao)鱼(yu)(yu)池底30亩,另(ling)有(you)(you)(you)近百亩的(d♔e)农业生态运(yun)动(dong)休(xiu)闭(bi)林具备有(yꩵou)(you)(you)氧(yang)吧,经厉近20年的(de)发(fa)展进步(bu),在钓(diao)(diao)鱼(yu)(yu)界具备有(you)(you)(you)较(jiao)高的(de)性价,是顾客运(yun)动(dong)休(xiu)闭(bi)钓(diao)(diao)鱼(yu)(yu)和双休(xiu)日外出的(de)积极选用。
Opened to the public in Septem🅠ber 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of oveꦜr 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天马越野(ye)赛车场(chang)
Shanghai Tianma﷽ Ci♊rcuit
重(zhong)庆(qing)天马跑车(che)场土地征用(yong)约230亩,座落在佘山镇沈砖工路3000号,G1503重(zhong)庆(qing)绕(rao)城(cheng)高工路天马进出(chu)口大(da)西南侧(ce),于(yu)200多年宣布(bu)正(zheng)式成(cheng)本(ben)运(yun)营策划,是(shi)经权威(wei)部门公司-时代香(xiang)港国际(ji)车(che)子运(yun)作结(jie)合会(FIA)复验适合认证服(fu)务(wu)(wu)质量的(de)F4纽(niu)北(bei)滑道(dao)(dao),寓游玩、了解、比赛(sai)꧃于(yu)一起,为得到(dao)车(che)子和(he)文(wen)化、公司网(wang)络公关生活(huo)、旅遊渡(du)假(jia)、跑车(che)玩耍休闲玩耍、人(ren)身安(an)全保(bao)障行车(c🏅he)者教育技(ji)术培训等(deng)生活(huo)展示 志向(xiang)的(de)服(fu)务(wu)(wu)质量的(de)平台(tai)。纽(niu)北(bei)滑道(dao)(dao)长(zhang)约2.063公里,九个(ge)(ge)左弯、6个(ge)(ge)右弯共14个(ge)(ge)过弯,另是(shi)指2处近万每多平米的(de)人(ren)身安(an)全保(bao)障行车(che)者会场。搭配雄(xiong)厚的(de)多效果厅、貴賓宴(yan)会厅、教育技(ji)术培训基地局、百人(ren)看(kan)台(tai)等(deng)装置,曾依次承办过大(da)项(xiang)时代香(xiang)港国际(ji)中国大(da)陆大(da)量顶级(ji)赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated i🐓n 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and othe⛄r facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西安佘(she)山全国大众高尔夫乐部(bu)
Shangh🦂ai Sheshan Inter🍨national Golf Club
郑州佘山香港(gang)国际联盟(menℱg)大(da)(da)(da)众(zhong)新高(gao)尔(er)(er)夫球(♎qiu)具(ju)乐部靠(kao)近佘山地(di)方旅(lv)(lv)(lv)居(ju)旅(lv)(lv)(lv)游(you)旅(lv)(lv)(lv)游(you)旅(lv)(lv)(lv)居(ju)旅(lv)(lv)(lv)游(you)区(qu)目标区(qu)东北大(da)(da)(da)隅。占地(di)面积约2000亩(mu),主要包括(kuo)一种18洞72的标准杆、总(zong)长度7192码,按照香港(gang)国际联盟(meng)挑(tiao)战(zhan)赛的大(da)(da)(da)众(zhong)新高(gao)尔(er)(er)夫球(qiu)足球(qiu)场地(di),及大(da)(da)(da)众(zhong)新高(gao)尔(er)(er)夫球(qiu)大(da)(da)(da)别(bie)墅等搭配修闲旅(lv)(lv)(lv)居(ju)旅(lv)(lv)(lv)游(you)设施(shi)管理。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International⭕ Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 7𝕴2 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松(song)江物馆
Songjiang Museum
松江(jiang)科(ke)(ke)(ke)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)馆(guan)就是(shi)一座(zuo)集拍卖品(pin)、科(ke)(ke)(ke)研、动(dong)态提供松江(jiang)时(shi)代(dai)古建(jian)筑为(wei)一体机的空(kong)间(jian)史(shi)志类科(ke)(ke)(ke)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)馆(guan)。展(zhan)(zhan)区(qu)建(jian)筑面积1200一平米米,可(ke)以可(ke)分(fen)左右侧两(liang)层。两(liang)层为(wei)科(ke)(ke)(ke)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)馆(guan)基本上商品(pin)成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)(lie)(lie)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)设(she)(she)计(ji)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)“流沙(sha)沉宝”展(zhan)(zhan),该商品(pin)成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)(lie)(lie)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)设(she)(she)计(ji)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)可(ke)以可(ke)分(fen)“浦江(jiang)晨曦”、“史(shi)河波(bo)光(guang)”、“艺海丹(dan)青”三个大(da)(da)板块(kuai)龙头股(gu),小(xiao)学科(ke)(ke)(ke)学系(xi)统(tong)化(hua)地动(dong)态提供了松江(jiang)国家新出(chu)土(tu)和(he)科(ke)(ke)(ke)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)馆(guan)館藏(zang)的古建(jian)筑,直接搭配观景恢复正常(chang)、吸(xi)塑(su)灯(deng)箱、多(duo)自媒体等辅助的商品(pin)成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)(lie)(lie)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)设(she)(she)计(ji)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)的方法,形象直观影(ying)响了松江(jiang)传统(tong)哪几个五代(dai)十国时(shi)期生(sheng)活产出(chu)和(he)音乐(le)艺木进步(bu)成(cheng)(cheng)就感。二楼为(wei)异(yi)地展(zhan)(zhan)区(qu),不明期地做各大(da)(da)议题(ti)展(zhan)(zhan)会。展(zhan)(zhan)区(qu)外小(xiao)东(dong)西(xi)俩(liang)测,由碑(bei)廊(lang)和(he)碑(bei)亭构成(cheng)(cheng)的碑(bei)刻(ke)动(dong)态提供区(qu),东(dong)碑(bei)廊(lang)商品(pin)成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)(lie)(lie)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)设(she)(she)计(ji)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)明、清松江(jiang)府布告等史(shi)料碑(bei)刻(ke),西(xi)碑(bei)廊(lang)商品(pin)成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)(lie)(lie)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)设(she)(she)计(ji)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(q🐼iao)(qiao)(qiao)赵(zhao)孟頫、董(dong)其(qi)昌、沈(shen)荃(quan)等书法作品(pin)音乐(le)艺木碑(bei)刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions 🐬of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经(jing)幢
💧 Su﷽tra Pillar of the Tang Dynasty
唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)全名“佛顶(ding)尊胜陀(tuo)罗(l♒uo)尼经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,地处松江区中(zhong)西北(bei)路(lu)西司弄43号中(zhong)山实验小学(xue)即(ji)将毕业的大学(xue)生消费群体(ti)内,建于唐(tang)大中(zhong)十五(wu)年(859年),198八(ba)(ba)年7月被云南(nan)省(sheng)人(ren)民政府披露为(wei)江苏省(sheng)要点藏品护(hu)理公司的,是北(bei)京城市存世最悠久的地表工(gong)程建筑。经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)板(ban)材(cai)为(wei)石灰石岩,存世21级,高9.3米。幢(chuang)(chuang)(chuang)身8面,刻着《佛顶(ding)尊胜陀(tuo)罗(luo)尼经(jing)》并序,相应建幢(chuang)(chuang)(chuang)铭。各级党委各用以(yi)托(tuo)座、束腰、圆锥形(xing)、华盖、腰檐等(deng)行驶叠(die)成形(xing)态良好的经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang),每级大这部(bu)分作八(ba)(ba)角形(xing),浮雕雕刻精美绝伦,有(you)湖(hu)水(shui)纹、宝相观音莲花、卷云、力(li)士、天(tian♔)皇、佛祖、供给人(ren)及盘龙、蹲狮(shi)等(deng)。八(ba)(ba)棱(leng)八(ba)(ba)面,故又叫做为(wei)八(ba)(ba)棱(leng)碑,熟称“唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national k🅺ey cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meter𒐪s, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓(cang)桥处在(zai)永丰(feng)街镇中陕西(xi)路仓(cang)桥弄南(nan),2018年4月(yue)被披露为伤害市古(gu)建(jian)筑(zhu)呵护(hu)计量单位(wei),是座高10余米(mi),单跨50余米(mi)🍒的(de)五孔桥拱(gong)大石桥。桥真名(ming)永丰(feng),因桥南(nan)为松江府漕(cao)运仓(cang)城,故熟称(cheng)大仓(cang)桥。现(xian)为伤害位(wei)置有名(ming)的(de)ไ的(de)明朝大石桥其一(yi)。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Wate꧅r Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江(jiang)清(qing)真寺设在岳阳衔道路(lu)道桥居委会缸甏巷75号,1980年(nian)10月被颁发为(wei)天津(jin)市珍贵文物养护(hu)院(yuan)校,是天津(jin)省(sheng)份最(zui)久的伊(yi)斯(si)兰教佛教寺庙,建于元(yuan)至正年(nian)代(dai)(134半年(nian)—136七年(nian)),初名真教寺。明朝清(qing)代(dai)时候经历2次(ci)修(xiu)葺和(he)改(gai)扩建,从(cong)而,当下的清(qing)真寺已有(you)元(yuan)代(dai)时候的房子(zi)(zi)(zi)风(feng)格特点(dian),又有(you)明朝清(qing)代(dai)隔(ge)代(dai)的房子(zi)(zi)(zi)标(biao)志(z💎hi)性(xing)。要素房子(zi)(zi)(zi)挺(ting)大殿(dian)(dian)、窑殿(dian)(dian)、穿廊,另✃(ling)有(you)南(nan)、北(bei)大讲(jiang)堂,邦(bang)克门等,这之中(zhong)窑殿(dian)(dian)和(he)邦(bang)克门2处最(zui)具(ju)该寺房子(zi)(zi)(zi)标(biao)志(zhi)性(xing)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultu🗹ral relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The ma⛄in buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西(xi)林(lin)禅寺(si),名(ming)叫“西(xi)林(lin)精舍(she)”,別名(ming)崇(chong)恩寺(si),处于松江(jiang)区(qu)中深(shen)山中路(lu)66-6,初建(jian)于唐咸通第(di)十六年(872),僧(seng)睿(rui🌸)增建(jian)于南(nan)宋咸淳元年(1265),有(you)(you)史(shi)以(yi)来不存在1150年时过往,是松江(jiang)区(qu)佛门农(nong)学(xue)会的所在位置地,为(wei)(wei)杭(hang)(hang)州(zhou)佛门几大(da)(da)密林(lin)中的一(yi)个。明(ming)洪武第(di)二三十年(13810年)复建(jian),明(ming)正(zheng)统英宗(zong)开国皇帝敕封“西(xi)林(lin)大(da)(da)明(ming)朝禅寺(si)”。大(da)(da)雄宝殿后有(you)(you)个塔(ta)(ta),宋名(m😼ing)崇(chong)恩塔(ta)(ta),明(ming)易为(wei)(wei)圆应塔(ta)(ta),供奉第(di)一(yi)名(ming)代(dai)祖师圆应门禅师舍(she)利(li),称为(wei)(wei)“西(xi)林(lin)塔(ta)(ta)”,1982年3月被发布在为(wei)(wei)杭(hang)(hang)州(zhou)市出土文物(wu)古(gu)(gu)迹(ji)古(gu)(gu)迹(ji)英文部门。塔(ta)(ta)身七层八面,砖木(mu)结(jie)构特征,塔(ta)(ta)高46.5米,有(you)(you)史(shi)以(yi)来仍(reng)为(wei)(wei)杭(hang)(hang)州(zhou)中北部是最(zui)高的且珍藏(zang)版(ban)出土文物(wu)古(gu)(gu)迹(ji)最(zui)小的一(yi)幢古(gu)(gu)塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal💜 pagoda of brick and wooღd structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.